Апостиль нотариального перевода

Апостиль нотариального перевода – это административная процедура, упрощающая легализацию документов для использования в странах, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года. Вместо сложной процедуры консульской легализации, достаточно проставить специальный штамп – апостиль.

Когда требуется апостиль нотариального перевода?

Апостиль необходим, если вы планируете использовать нотариально заверенный перевод документа за границей, в стране, являющейся участницей Гаагской конвенции. Это может потребоваться в различных ситуациях, например:

  • Для подачи документов в иностранные государственные органы.
  • Для участия в судебных разбирательствах за рубежом.
  • Для оформления визы или вида на жительство.
  • Для подтверждения квалификации или образования.
  • Для заключения сделок с иностранными компаниями.

Процедура получения апостиля на нотариальный перевод

Получение апостиля на нотариальный перевод осуществляется в несколько этапов:

  1. Нотариальный перевод: Сначала необходимо сделать нотариальный перевод документа. Это означает, что перевод должен быть выполнен присяжным переводчиком и заверен нотариусом.
  2. Обращение в уполномоченный орган: В России апостиль проставляется на нотариальные переводы следующими органами:
    • Министерство юстиции РФ (для нотариальных переводов, заверенных нотариусами РФ).
    • Суды общей юрисдикции (для документов, выданных судами).
    • Органы, выдавшие документ (в некоторых случаях).
  3. Подача документов: Необходимо подать заявление и оригинал нотариально заверенного перевода в уполномоченный орган.
  4. Оплата государственной пошлины: За проставление апостиля взимается государственная пошлина.
  5. Получение документа с апостилем: После проверки документов и оплаты пошлины, на нотариальный перевод проставляется апостиль.

Важные моменты, которые следует учитывать

Апостиль проставляется непосредственно на оригинал нотариально заверенного перевода, а не на копию. Убедитесь, что перевод выполнен качественно и соответствует оригиналу документа. Срок действия апостиля не ограничен, однако некоторые страны могут предъявлять требования к сроку давности документа.

Важно: Не путайте апостиль и легализацию. Легализация – это более сложная процедура, которая требуется для стран, не подписавших Гаагскую конвенцию. Апостиль нотариального перевода – это более простой и быстрый способ легализации документов для стран-участниц конвенции.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой: