Нотариальный перевод документов – это обязательная процедура для предоставления документов в государственные органы и организации, требующие подтверждения подлинности перевода. В Москве существует множество бюро переводов, предоставляющих данную услугу. В этой статье мы рассмотрим ключевые аспекты нотариального перевода, а также предоставим список адресов бюро переводов в Москве, предлагающих эту услугу.
Что такое нотариальный перевод и зачем он нужен?
Нотариальный перевод – это перевод документа, заверенный нотариусом. Нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика, а не сам перевод. Фактически, нотариус подтверждает, что перевод выполнен квалифицированным специалистом и соответствует оригиналу документа. Нотариальный перевод необходим в следующих случаях:
- Предоставление документов в государственные органы (ФМС, ЗАГС, суды и т.д.).
- Оформление виз и разрешений на работу.
- Поступление в учебные заведения за границей.
- Участие в международных сделках и соглашениях.
- Решение юридических вопросов, связанных с иностранным правом.
Какие документы подлежат нотариальному переводу?
Практически любые документы могут быть переведены и заверены нотариально. Наиболее часто встречаются:
- Паспорта
- Свидетельства о рождении
- Дипломы и аттестаты
- Справки
- Договоры
- Учредительные документы
- Доверенности
Нотариальные переводы документов в Москве: адреса
В Москве существует большое количество бюро переводов, предлагающих услуги нотариального перевода. Вот некоторые из них:
- Бюро переводов «ЛингваСервис»: ул. Тверская, д. 16, стр. 1. Телефон: +7 (495) 966-46-68
- Бюро переводов «Профессиональные переводы»: Ленинский проспект, д. 30, стр. 2. Телефон: +7 (495) 789-55-55
- Бюро переводов «ТрансПлюс»: ул. Большая Дмитровка, д. 9, стр. 1. Телефон: +7 (495) 628-00-00
- Бюро переводов «Агентство переводов «Московский переводчик»»: ул. Сретенка, д. 1. Телефон: +7 (495) 228-00-00
- Бюро переводов «Text.ru»: (Онлайн-сервис, но предоставляет услуги нотариального заверения). Сайт: text.ru
Важно! Перед обращением в бюро переводов уточните стоимость услуги, сроки выполнения и наличие необходимых лицензий и сертификатов.
Особенности выбора бюро переводов
При выборе бюро переводов для нотариального перевода документов следует обратить внимание на следующие факторы:
- Опыт работы: Предпочтение следует отдавать бюро с опытом работы в сфере нотариальных переводов.
- Квалификация переводчиков: Убедитесь, что бюро работает с квалифицированными переводчиками, имеющими опыт работы с документами требуемой тематики.
- Стоимость услуг: Сравните цены в разных бюро переводов.
- Сроки выполнения: Уточните сроки выполнения перевода и нотариального заверения.
- Отзывы клиентов: Почитайте отзывы о работе бюро переводов в интернете.
Процесс оформления нотариального перевода
Процесс оформления нотариального перевода обычно включает следующие этапы:
- Предоставление оригинала документа в бюро переводов.
- Выполнение перевода документа квалифицированным переводчиком.
- Нотариальное заверение подписи переводчика.
- Получение перевода с нотариальной печатью и подписью нотариуса.
Помните, что нотариальный перевод – это важная процедура, требующая внимательного подхода. Выбирайте надежное бюро переводов и тщательно проверяйте качество перевода.
Нотариальное заверение и перевод документов
Нужен нотариальный перевод документов для суда, визы или других целей? Гарантируем точность, легальность и оперативность! Оформление с нуля или заверение уже готового перевода.Перевод паспорта: все, что нужно знать
Нужен перевод паспорта для поездки, учебы или работы? Гарантируем качественный и сертифицированный перевод паспорта с соблюдением всех требований. Доверьтесь профессионалам!Нотариальный перевод: как сделать, документы и стоимость
Нужен нотариальный перевод документов? Узнайте, как быстро и без хлопот оформить перевод, какие документы нужны и сколько это стоит. Гарантия точности!Легализация документов в МИД
Нужна легализация документов для поездки или работы за границу? Узнайте все о процедуре в МИД, необходимых документах и сроках. Поможем с легализацией!Перевод украинского паспорта
Нужен перевод паспорта Украины для визы, работы или учебы за границей? Узнайте, где сделать качественный и заверенный перевод паспорта, какие документы нужны и сколько это стоит.