Нотариальный перевод паспорта иностранного гражданина

Нотариальный перевод паспорта иностранного гражданина – это обязательная процедура для предоставления документа в различные государственные органы, суды, банки и другие организации на территории Российской Федерации. Этот перевод подтверждает достоверность представленной информации и имеет юридическую силу. В данной статье мы подробно рассмотрим все аспекты, связанные с этой услугой.

Когда требуется нотариальный перевод паспорта?

Необходимость в нотариально заверенном переводе паспорта возникает в следующих случаях:

  • Оформление визы.
  • Получение разрешения на временное проживание (РВП).
  • Получение вида на жительство (ВНЖ).
  • Оформление гражданства Российской Федерации.
  • Открытие банковского счета.
  • Обращение в суд.
  • Регистрация брака или расторжение брака.

Какие требования предъявляются к переводу?

Перевод паспорта должен соответствовать определенным требованиям:

  1. Точность: Перевод должен быть максимально точным и соответствовать оригиналу паспорта.
  2. Полнота: Все страницы паспорта, содержащие информацию, подлежат переводу, включая страницы с фотографией, личными данными, информацией о регистрации и визах.
  3. Оформление: Перевод должен быть выполнен на официальном бланке бюро переводов, содержащем реквизиты организации.
  4. Заверение: Перевод должен быть заверен печатью бюро переводов и подписью переводчика. Затем перевод заверяется нотариусом.

Процесс получения нотариального перевода паспорта

Процесс получения нотариального перевода паспорта обычно включает следующие этапы:

  1. Выбор бюро переводов: Важно выбрать бюро переводов, имеющее лицензию на осуществление данной деятельности и опыт работы с документами для государственных органов.
  2. Предоставление оригинала паспорта: Оригинал паспорта необходимо предоставить в бюро переводов для осуществления перевода.
  3. Оплата услуг: Стоимость перевода зависит от объема текста, языка перевода и срочности выполнения.
  4. Получение перевода: После завершения перевода вы получаете документ на бланке бюро переводов.
  5. Нотариальное заверение: С переводом необходимо обратиться к нотариусу для заверения подписи переводчика и печати бюро переводов.

Необходимые документы для нотариального заверения перевода

Для нотариального заверения перевода паспорта обычно требуются следующие документы:

  • Оригинал паспорта иностранного гражданина.
  • Перевод паспорта, выполненный аккредитованным бюро переводов.
  • Паспорт гражданина Российской Федерации (для представителя, если перевод оформляется не лично иностранным гражданином).
  • Доверенность (если перевод оформляется представителем).

Сколько стоит нотариальный перевод паспорта?

Стоимость нотариального перевода паспорта может варьироваться в зависимости от различных факторов. В среднем, стоимость перевода составляет от 1500 до 3000 рублей за страницу, а нотариальное заверение – от 500 до 1500 рублей. Рекомендуется уточнять стоимость услуг непосредственно в бюро переводов и у нотариуса.

Важно: Не пытайтесь самостоятельно перевести паспорт и заверить его у нотариуса, так как это может привести к отказу в приеме документов государственными органами.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой: